留学生活:佛性与浓妆 泰国的两张面孔(2)

2010年08月09日08:40      环球网             _COUNT_人评论

曼谷
曼谷东西方相融浑然天成

  曼谷 东西方相融浑然天成

  蜿蜒的湄南河将曼谷分割成两个截然不容的世界。一边是高楼耸立的新城,将大量的设计师作品和奢侈品陈列在一幢幢Shopping Mall中;而另一边则是依然保留着传统状态的旧城,低矮,破旧以及拥有曼谷最宝贵的佛寺。你很难辨别哪一个才是真正的曼谷,如此的浑然天成却看似毫无关联。

  无论是本土特色还是异国情调,曼谷都能随时随地为游客提供大把的联想。无国界的高山路上,路边的小酒吧里通日坐满了陌生人,尤其是到夜晚,贩售热带食物和服饰的摊贩挤满街道,人们毫无顾忌的在大街上游荡,喝酒,宛如一场永不落幕的盛大派对。人们在这里暂时忘却背包的沉重和旅途的劳顿,然后在第二天的清晨互道一声“Take Care”各自继续上路。《达摩流浪者》的开头,曾有一首期待伟大背包革命的小诗,其中有一句“到高山上祈祷”,不知是否巧合?

  可以说,曼谷是亚洲最适合背包客行走的国际大都市。街头随处可见背包客手攥一本《Lonely Planet》向导,目光坚定的行走着。这种现象却也有滑稽的另一面:集结而成的孤单拥有多么强大的力量:住相同的酒店、走相同的道路、吃相同的餐厅、游相同的景点……不如把《Lonely Planet》改名成《Common Ground》。但你也不得不承认,它确实带给背包客最需要以及最相称的旅游信息。

  而河的对岸,曼谷的新兴城区。四面佛亦端坐于全城的市中心,背景是众多奢侈品的巨大Logo,它们同头顶的Sky Train轨道构成了最令人惊愕的曼谷奇观。现代与传统、信仰与迷失、东方与西方……

  在市内的公共汽车、轮渡、地铁等公共设施内,都能醒目的发现“僧侣留座”的字样,可见佛教在泰国的地位。也许是“佛理”的耳濡目染,泰国人似乎总是不急不躁,神情温和。我们曾经上错了反向的轮渡,当售票员走过来得知我们搭错之后,就大声地对我们喊了两声:BACK, BACK! 然后钱也没收就向其他乘客走去。也许,在她看来,车资真的需要对搭乘到目的地负责,既然乘客走错了方向,已经很不幸,更不应该再收钱了。这点让我们津津乐道了很久。而在一家礼品店选购之余,店老板也会恭敬的指着收银台旁的糖果请我享用,当我拿起一颗后,他又马上指着不远处我的朋友说:还有你的朋友,请再多拿些。这种礼遇让我始料未及,连说:够了够了。


相关报道:加拿大留学门槛提高 影响应届学生申请留学 2010-08-07 09:38:56
          留学调查:咨询热度高 选择带盲目性 2010-08-06 08:53:02
          留学美国必看:用地道俚语点缀口语 2010-08-06 08:42:32
          留学问答:如何申请赴英读物流 2010-08-05 08:37:11
          各国本科留学费用大比拼 2010-08-04 09:29:13
          出国要做“厚脸皮”留学生 2010-08-04 09:02:54
          英国留学生签证再生变化:语言要求提高 2010-08-04 08:49:11
          留学最有“钱途”专业排行 2010-08-04 08:42:38


 

网友评论 更多评论

已有 _COUNT_位网友发表评论  
登录名: 密码:

关于 留学 泰国 我来说两句

爱问(iAsk.com)