□本报记者 王 蕾
前几日,几位同窗好友回宛相聚,因身居在外,一见面都用普通话寒暄,只是这普通话里夹杂着天南地北的方言味儿。又聊起河南话即为古时的官方普通话,就引到一个话题上:南阳方言与普通话相距有多远?
“这些年,我市正大力推广普及普通话,其实,南阳人学普通话并不难,南阳话离普通话‘近在咫尺’,只要修正语音语调就是普通话了。”河南省推广普通话形象大使、南阳高校播音主持专业教师雷博说。
修正“去声化”,由冲变缓就成普通话
史料记载,北宋时的河南话即为官方普通话,经过几千年的融合发展与今日河南方言大同小异。
“南阳话,属河南方言,是中原官话的一个分支,作为秦汉之际经济文化要地,许多古音古字古词得以保留于民间至今。南阳方言中既有浓郁的中原韵味,又有鲜活的儒学风采,其生活用语、歇后语幽默风趣,表情达意准确生动。”雷博说, 除了河北,南阳方言只要少一些“去声”,把声母j q x发音标准,其实离普通话最为接近。
“在现代汉语普通话中包含有阴平、阳平、上声、去声四个声调,南阳方言音主要以去声的发音趋势为主。例如:河南(hénán)、南阳(nányáng)这两个词在普通话中均为阳平,但在南阳方言中却读作hènàn、nànyàng。”雷博说,在轻重音格式及语调方面,普通话中的双音节词普遍以“中重”结构为主,但在南阳方言中却往往表现为“重中”,甚至是“重轻”。这就解释了为什么很多外地人会感觉南阳话听起来有些“冲”。
“j q x这组声母在普通话发音中属于舌面前音,但在南阳方言中,均被‘尖音化’,接近于舌尖前音z c s的发音部位。”博艺传媒学校的主讲教师、江苏师范大学的硕士研究生夏思倩说,“南阳人只要把j q x这三个声母发音标准,将平时说话中的四声改为二声,一声改为三声,你会惊喜发现南阳话变普通话并不是难事。”
适合南阳人的普通话学习读本
致力于普通话在南阳的推广,雷博和同事夏思倩倾注了极大的热情和努力,他们历经10年心血研究南阳话和普通话的差异,并于今年写出《播音学基础》一书。
“作为80后高校教师研究南阳话和南阳人如何学说普通话,可以说我们是最不资深也最涉险的,但这个心愿一直是我们追逐的梦。”夏思倩说,2011年时,她和雷博萌生想结合自身的学习教学经验,写一本这方面书的想法。“刚开始思路很清晰,可付诸行动时却发现每一个定义每一个图表每一篇素材都需要反复推敲。”
为了做到内容严谨,为了一个语音发声描述,为了精选练习文稿,他们查阅大量的资料,问询权威专家,甚至将相关的播音、语言、文学等类别的书重新学过,通过央广网将2014年的新闻联播一一看过……雷博说,“为了写好这本书,为了让南阳人认识自己的发音与普通话的关系,并知道如何修正,我们涉入许多未知领域……”