10月19日,宁波博物馆停车场,指示牌上出现多个错别字10月19日,宁波博物馆停车场,指示牌上出现多个错别字

  “指定”写成“制定”、“车辆”成了“车俩”……仅有86个汉字的小小指示牌上出现了4个错字。这事发生在作为宁波城市文化核心与窗口的宁波博物馆内。

  “不仅中文错了,标点和英文翻译也不对。最后一个英文单词parage应该是garage吧。”

  “前有中山广场、小普陀、南塘老街,后有宁波博物馆,城市形象大受影响啊!”此事引起的网络舆论偏向一边倒,昨天,记者走访了现场。

  记者 朱琳 摄影记者 高远

  博物馆指示牌现低级错误

  市民拍照曝光

  事情是由东方论坛网友“hegelzheng”发帖曝光的。

  前天,该网友前往宁波博物馆参观,到后发现周一是闭馆日,没有进去,于是就在博物馆门口和周围给孩子拍照留念。

  在停车场取车时,网友发现一块小小停车指示牌上有个错别字,再走近看,发现有好多个错别字;后来在停车场的另一边,也发现同样错误。该网友估计,博物馆其他位置的停车位上也都是这种提示。

  帖子中,网友将出错的字用红色圈圈标示出来——

  “统一停放在制定车位上”中的“制定”,根据上下文判断应为“指定”;

  “将车门、窗管好”的“管好”,明显应为“关好”;

  “车俩进出时”,“车俩”应为“车辆”;

  最后,“不要喷坏公共设施”中的“喷坏”,显然应该是“破坏”或“损坏”。